Arti kata shit in the mouth bahasafrasa digunakan pagi setelah malam yang berat untuk minum. Ini mengacu pada rasa yang sangat buruk yang tersisa di dalamnya sebagai bagian dari mabuk. ContohCory: Hei Craig, Anda punya hewan peliharaan? Craig: Tidak. mengapa? Cory: Karena tadi malam saya pingsan di lantai Anda, dan saya pikir kotoran kucing di mulut saya.Arti kata shit in the mouth bahasaSeperti ketika, Anda menemukan beberapa tas kotor, dan Anda suka hey hal -hal panas mengapa Anda tidak datang ke sini dan sial di mulut saya. ContohCory: Hei Craig, Anda punya hewan peliharaan?Arti kata shit in the mouth bahasaCraig: Tidak. mengapa? Cory: Karena tadi malam saya pingsan di lantai Anda, dan saya pikir kotoran kucing di mulut saya. Seperti ketika, Anda menemukan beberapa tas kotor, dan Anda suka hey hal -hal panas mengapa Anda tidak datang ke sini dan sial di mulut saya. Hei teman -teman, Wendy Sial di mulutku tadi malam. Kalian sangat cemburu Dari film Meg Ryan 'Promised Land' dan dirujuk ke dalam 'DreamCatcher' Stephen King oleh Jason Lee. Lee sebagai Jim/Beaver: "Di film, ketika orang -orang bangun bersama di pagi hari, mereka segera mulai berciuman, menyentuh dan melakukannya, tetapi apa yang tidak pernah mereka lakukan adalah bangun terlebih dahulu, ambil bocor dan sikat gigi mereka, Yang saya pikir saya tidak sendirian dalam perasaan cukup penting saat Anda bangun. " Lalu dia mengatakan sesuatu seperti 'seperti Meg Ryan di film itu menjanjikan tanah' Pete Moore (Timotius Olyphant): "Tanah Perjanjian? Tidak pernah mendengarnya." ContohCory: Hei Craig, Anda punya hewan peliharaan? Craig: Tidak. mengapa? Cory: Karena tadi malam saya pingsan di lantai Anda, dan saya pikir kotoran kucing di mulut saya. Seperti ketika, Anda menemukan beberapa tas kotor, dan Anda suka hey hal -hal panas mengapa Anda tidak datang ke sini dan sial di mulut saya. Hei teman -teman, Wendy Sial di mulutku tadi malam. Kalian sangat cemburu Dari film Meg Ryan 'Promised Land' dan dirujuk ke dalam 'DreamCatcher' Stephen King oleh Jason Lee. Lee sebagai Jim/Beaver: "Di film, ketika orang -orang bangun bersama di pagi hari, mereka segera mulai berciuman, menyentuh dan melakukannya, tetapi apa yang tidak pernah mereka lakukan adalah bangun terlebih dahulu, ambil bocor dan sikat gigi mereka, Yang saya pikir saya tidak sendirian dalam perasaan cukup penting saat Anda bangun. " Lalu dia mengatakan sesuatu seperti 'seperti Meg Ryan di film itu menjanjikan tanah' Pete Moore (Timotius Olyphant): "Tanah Perjanjian? Tidak pernah mendengarnya." Jim "Beaver" Claredon (Jason Lee): "Meg Ryan dan eh siapa namanya? Reefer Sutherland ..." Teman -teman: "Keefer!"Arti kata shit in the mouth bahasaBerang -berang: "... dari saya tidak tahu 1988 atau sesuatu. Jadi, Meg Ryan bangun di pagi hari dan berkata" Di mana kucing itu? "Dan dia berkata" kucing apa? "Dan dia mengatakan" kucing itu itu Sial di mulutku. " ContohCory: Hei Craig, Anda punya hewan peliharaan? Craig: Tidak. mengapa? Cory: Karena tadi malam saya pingsan di lantai Anda, dan saya pikir kotoran kucing di mulut saya. Seperti ketika, Anda menemukan beberapa tas kotor, dan Anda suka hey hal -hal panas mengapa Anda tidak datang ke sini dan sial di mulut saya.Arti kata shit in the mouth bahasaHei teman -teman, Wendy Sial di mulutku tadi malam. Kalian sangat cemburu ContohDari film Meg Ryan 'Promised Land' dan dirujuk ke dalam 'DreamCatcher' Stephen King oleh Jason Lee. Lee sebagai Jim/Beaver: "Di film, ketika orang -orang bangun bersama di pagi hari, mereka segera mulai berciuman, menyentuh dan melakukannya, tetapi apa yang tidak pernah mereka lakukan adalah bangun terlebih dahulu, ambil bocor dan sikat gigi mereka, Yang saya pikir saya tidak sendirian dalam perasaan cukup penting saat Anda bangun. " Lalu dia mengatakan sesuatu seperti 'seperti Meg Ryan di film itu menjanjikan tanah' Pete Moore (Timotius Olyphant): "Tanah Perjanjian? Tidak pernah mendengarnya."Arti kata shit in the mouth bahasaJim "Beaver" Claredon (Jason Lee): "Meg Ryan dan eh siapa namanya? Reefer Sutherland ..." ContohTeman -teman: "Keefer!" Berang -berang: "... dari saya tidak tahu 1988 atau sesuatu. Jadi, Meg Ryan bangun di pagi hari dan berkata" Di mana kucing itu? "Dan dia berkata" kucing apa? "Dan dia mengatakan" kucing itu itu Sial di mulutku. " Napas pagi lebih buruk jika Anda pingsan tanpa menyikat gigi, setelah malam minum dan pizza bawang setelah bar. ~ Bangun 'Pagi Setelah' Bev: Dimana kucingnya?Arti kata shit in the mouth bahasaDanny: kucing apa? ContohBEV: Kucing itu omong kosong di mulutku. Karena contoh saya harus menggunakan frasa yang tepat 'a kucing di mulut saya' dan saya mengutip film dan tidak ingin mengubahnya, saya akan membuat lebih banyak contoh ~ Amy: Sialan di mana kucing itu?Arti kata shit in the mouth bahasaChris: Kucing apa? Saya pikir Anda hanya punya anjing ContohAmy: Ya, tapi saya pikir kotoran kucing di mulut saya pagi ini " ~ "Oh snap, napasmu jadi peringkat kucing harus dari kotoran di mulutmu" Frasa yang digunakan untuk mengekspresikan kekecewaan atau frustrasi. "Kamu mendengar Carrie Fisher meninggal?" "Yeah fam benar -benar menyebalkan"Arti kata shit in the mouth bahasa"Kamu juga mendengar ibunya meninggal?" Contoh"Jika kamu akan terus membingungkanku, kamu mungkin juga sial di mulutku!"Arti kata shit in the mouth bahasaUntuk mencabut pantat Anda di permukaan niggas dan hanya biarkan rip. Kemudian, setelah omong kosong itu, mereka lebih baik menjilat anus Anda bersih. ContohSial Fat: Sialan bajingan di mulut seseorang. Horse Cock: Ya Ik saya melakukannya untuk gadis saya beberapa hari yang lalu. Ketika Anda siap untuk membuangnya dan berikan semuanya plus sedikit tambahan, terlepas dari seberapa kacau itu. Bung 1: "Jadi dia bercinta dengan gadismu kan?" |